Home› Welcome to the FamilySearch Community!› Ask a Question› Other Languages› Polski - Polish

Polski - Polish

Tutaj możesz zadać pytania dotyczące usług i produktów FamilySearch w języku polskim.
 
«123456»
Sort Trending ▾
  • ✓ Trending
  • Top
  • New

Discussion List

  • jeanSIMONIN1
    Traduction Actes, proposition envois d'actes du Toulois Lorraine (France)
    Bonjour, je recherche une personne qui pourrait me traduire des actes de langue Polonaise en França…
    Answered ✓ jeanSIMONIN1 291 views 2 comments 1 point Most recent by Magdalena K. Zachaczewska December 2, 2021
  • JanLis
    DOSTĘPNOŚĆ MIKROFILMÓW
    Dzień dobry, chciałbym się zapytać, czy mógłbym prosić o udostępnienie zdjęć aktów urodzenia z tej …
    Answered JanLis 191 views 1 comment 0 points Most recent by Konieikory87 December 1, 2021
  • KatarzynaWiak
    Problem z dostępem do ksiąg
    Dzień dobry, Chciałabym przejrzeć księgi metrykalne z lokalizacji: Poland, Białystok, Augustów, Bar…
    Answered KatarzynaWiak 391 views 1 comment 0 points Most recent by Konieikory87 November 29, 2021
  • KasiaSiemieniuk
    Błedne dane w drzewie genealogicznym
    Udało mi sie odnaleźc tutaj swoje drzewo genalogiczne jednak jakież jest moje zdziwienie, że nieste…
    Answered KasiaSiemieniuk 171 views 1 comment 0 points Most recent by Konieikory87 November 23, 2021
  • PierceDarlene13
    My husband recently loss a friend, but we don't know how to even spell his polish name?
    Would love to talk to someone, that knows Polish, so they could tell us how to spell a last name?
    Answered Closed PierceDarlene13 181 views 1 comment 0 points Most recent by Konieikory87 November 18, 2021
  • GrazynaSzczechowska
    Dlaczego w zbiorach, które są udostępniane przez Was są źle oznaczone plik?
    Mam taka sytuację w zbiorach akt w Jedlni w Polsce. Opis podaje np. akty urodzeń a tam są akty zaś…
    Answered GrazynaSzczechowska 382 views 6 comments 0 points Most recent by Konieikory87 November 13, 2021
  • Dwight Scott
    I need some help with Polish names
    I am researching my Polish family in Rzadkwin Parish, Poland. I have a ggg grandmother names Cather…
    Answered ✓ Dwight Scott 292 views 5 comments 0 points Most recent by Dwight Scott November 10, 2021
  • Dwight Scott
    Would someone be kind enough of help me a marriage translation please?
    It is the 3rd ACT on the right side. Marriage of Stanislaus Nalewayczyk of Bronislaw, Poland, and C…
    Answered Closed Dwight Scott 271 views 2 comments 0 points Most recent by Dwight Scott November 8, 2021
  • KarolMatuszewski
    Dostępność mikrofilmów
    Hej, mam pytanie odnośnie udostępnienia mikrofilmów/zdjęć dla aktów, dla których minął już okres ka…
    Answered ✓ KarolMatuszewski 481 views 1 comment 0 points Most recent by Konieikory87 November 6, 2021
  • Norma Godzinski
    I have a family photo & on the back is Polish writing to identify the people. Can anyone help?
    Answered ✓ Norma Godzinski 231 views 3 comments 0 points Most recent by Konieikory87 November 5, 2021
 
«123456»
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories
  • 42.7K Ask a Question
  • 3.3K General Questions
  • 570 FamilySearch Center
  • 6.7K Get Involved/Indexing
  • 640 FamilySearch Account
  • 6.5K Family Tree
  • 5.1K Search
  • 996 Memories
  • 2 Suggest an Idea
  • 473 Other Languages
  • 62 Community News
  • Groups

Popular Tags

  • Other 28,528
  • Family Tree 10,854
  • Document 10,029
  • Record Searching 6,579
  • Record Viewing 5,815
  • Memories (Photos and Stories) 3,450
  • General User Interface Issues 3,403
  • Indexing 3,263
  • Help & Feedback 2,779
  • Sources 1,522
  • Research Wiki 494
  • Research Assistance 488
  • Translation 468
  • german translation help 441
  • FamilySearch Centers 439
  • #FamilySearch 350
  • German Records 260
  • Help and Feedback 257
  • historical records 246
  • Sign In 224
  • Missing ordinances 217
  • Research help 215
  • Correcting indexing errors 210
  • Serving in Family History 183
  • memories-(photos-and-stories) 180