Polski - Polish
Tutaj możesz zadać pytania dotyczące usług i produktów FamilySearch w języku polskim.
Sort
Trending
▾
Discussion List
-
dot. skanu aktu małżeństwaChciałbym uzyskać skan aktu małżeństwa z 1901 r Theodorus Janik i Anna Jezierska parafia Bydgoszcz… -
Could I get a translation please?Just the key information, not word for word. Thank you. -
Traduction Actes, proposition envois d'actes du Toulois Lorraine (France)Bonjour, je recherche une personne qui pourrait me traduire des actes de langue Polonaise en França… -
DOSTĘPNOŚĆ MIKROFILMÓWDzień dobry, chciałbym się zapytać, czy mógłbym prosić o udostępnienie zdjęć aktów urodzenia z tej … -
Problem z dostępem do ksiągDzień dobry, Chciałabym przejrzeć księgi metrykalne z lokalizacji: Poland, Białystok, Augustów, Bar… -
Błedne dane w drzewie genealogicznymUdało mi sie odnaleźc tutaj swoje drzewo genalogiczne jednak jakież jest moje zdziwienie, że nieste… -
My husband recently loss a friend, but we don't know how to even spell his polish name?Would love to talk to someone, that knows Polish, so they could tell us how to spell a last name? -
Dlaczego w zbiorach, które są udostępniane przez Was są źle oznaczone plik?Mam taka sytuację w zbiorach akt w Jedlni w Polsce. Opis podaje np. akty urodzeń a tam są akty zaś… -
I need some help with Polish namesI am researching my Polish family in Rzadkwin Parish, Poland. I have a ggg grandmother names Cather… -
Would someone be kind enough of help me a marriage translation please?It is the 3rd ACT on the right side. Marriage of Stanislaus Nalewayczyk of Bronislaw, Poland, and C…
Clear
No Groups Found
Categories
Popular Tags
- Other 27,930
- Family Tree 10,790
- Document 7,969
- Record Searching 6,120
- Record Viewing 5,424
- Memories (Photos and Stories) 3,450
- General User Interface Issues 3,282
- Indexing 3,145
- Help & Feedback 2,725
- Sources 1,517
- Translation 505
- Research Assistance 499
- german translation help 457
- Research Wiki 445
- FamilySearch Centers 395
- #FamilySearch 366
- German Records 277
- Help and Feedback 263
- historical records 253
- Missing ordinances 230
- Research help 229
- Correcting indexing errors 222
- Sign In 209
- memories-(photos-and-stories) 195
- Birth record 180