Traduction Actes, proposition envois d'actes du Toulois Lorraine (France)
Best Answer
-
Bonjour,
Je suis désolé mais ces documents sont écrits en russe et non en polonais, ce qui est correct puisque ces documents proviennent de Kielce. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de les traduire. Je vais demander si quelqu'un ici connaît assez bien le russe pour le faire. Peut-être pouvez-vous aussi essayer de poster cette question dans le groupe russe ?
Mes excuses pour toute erreur, j'ai utilisé un traducteur en ligne pour répondre à votre message.
1
Answers
-
Te załączniki są w języku rosyjskim.
Czy jest ktoś, kto mógłby je przetłumaczyć?
1