What do I do when the language of the document doesn't match the language it says it is?
I index records in French and in English, but a lot of the time with the French records, the documents will be in Maori, German, or other languages that I am not able to index in. Is there a way to "report" the document so that I don't just have to return it for somebody else to deal with?
Answers
-
Thank you for not trying to index them!
As far as I know, no, there is nothing we can do with such batches besides returning them for another indexer. (It's a constant problem on the Slovakia Church Books project — the church registers can be in Hungarian, German, Latin, Slovak, Rusyn [in Latin or Cyrillic letters], and possibly some Greek and Church Slavonic thrown in for good measure. I can index in the first three, but invariably get half a dozen of the others before I get one that I can do.)
2 -
I checked the Project Instructions from a project I knew should have more than one language:
Records in this project are primarily in English and French. If you
download a batch that is in a language you are uncomfortable indexing,
simply return it for someone else to index, and download a new project.1