Headings for Danish Census for 1925 and occupation of relative - translations
Hi, I have at last managed to find a cousin's family after they returned to the husband's home country of Denmark. They are in the 1925 Census -- parents Peder and Gertrude Osterlund with children, Paul and Nora (see 3/4 way down, likely same household as Peder's brother's family). Could I please ask someone to supply the translation for where they are living and Peder's occupation? I am very happy to at least find where they went to after Peder married an English girl (my cousin) in 1920 and they had 2 children in England. Thank you so much!
Pam Spooner
Answers
-
I do not speak or read Danish. Playing with google translate and using my basic knowledge of the records here is what I see for the columns. I paraphrased some info.
- The names of the towns or places including the farms, houses, etc.
- Family serial numbers "Family are also taken according to residence, but not students (?????). X is put in front of the last name of those temporarily absent [I do not understand the words inside the parenthesis.]
- All Persons Names. For children yet to be named, put "Boy" or "Girl." Persons temporarily present are not listed here, but on the back of the form. Each family is listed with its serial number and with spaces from the previous family. Surname All first names (in correct order: the commonly used first name is underlined)
- Gender Male (M) Female (K)
- Birth date [listed date/month]
- Birth year
- Birthplace Written: Copenhagen, Frederiksberg, Copenhagen, or the name of the city or parish and the county. For those who were born outside Denmark proper, write e.g. The Faroe Islands, Greenland, Iceland or name of the relevant foreign country.
- Citizenship Persons who have Danish citizenship write "Denmark"; otherwise write the country where they have citizenship (Iceland, Sweden, Germany, United States, etc.)
- Marital Status Unmarried (U) Married (G) Widower or Widow (E) Separated (S) Divorced (F)
- Position in the Family Housefather, Housemother, Child, Relative, etc.; Housekeeper, Servant, Maid, Pensioner, Lodger Where a family is living with another family, separate them with the term "Included family". However, for the persons in the second family, it is indicated in the usual way: Housefather, Housemother, etc.
I did not see anything in the occupation column. Perhaps @Niels Just Rasmussen or someone else in the Nordic group (https://community.familysearch.org/en/group/137-nordic-countries-research can help with the relationship listed for Peder.
1 -
In the census 1925 Peder Østerlund is a "medhjælper" [farm hand] to his older brother Aksel Østerlund, who is a gaardeier [= gårdejer, a farm owner] and they are in Øster Starup Sogn, Brust Herred, Vejle Amt. [his brother farm is called Højgaard].
Peder Østerlund is born 29. March 1882 in Tørring Sogn, Vrads Herred, Skanderborg Amt ( Aksel, his older brother, is born the same place).
Here is Peder Østerlund and wife Gertrud at Egtved Mark, in Egtved Sogn, Jerlev Herred, Vejle Amt, in Census 1930.
They were married in 1920 and have 3 children, the first two born in England and the third one born in Egtved.
Source (page 80, family nr 15, bottom): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?bsid=101795#101795,16151240
NB: Peder Østerlund is engaged in farming [landbrug]
Still living in Egtved Sogn at Egtved Mark in census 1940. [last census online]
Marriage date was 3. November 1940.
His full name is Peder Kristian Jørgensen Østerlund and his wife Gertrud Ruth.
He is a husmand - small farmer.
Source (page 356): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?bsid=225305#225305,42518925
Birth & Baptism 29. Juli 1928 of their third son in Egtved Sogn:
Parents: Peder Christian Jørgensen Østerlund (born 29. March 1882) & Gertrude Ruth Cradock (born 20. February 1893).
They were married 3. November 1920 in The Parish Church, Gloucester, England.
Source (page 232, nr 12, top): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17122288#161211,27083702
0 -
I have found some of the family buried in Egtved Sogns cemetery.
Peder [Christian Jørgensen] Østerlund.
B: 29/3 1882. D: 14/4 1956.
Gertrud [Ruth Cradock] Østerlund.
B: 21/02 1893. D: 17/12 1982.
Their oldest son.
Paul Cradock Østerlund.
B: 24/12 1922. D: 4/3 2000.
Paul's wife Ester [Sørine Wemmelund Christensen] Østerlund.
B: 12/3 1928. D: 26/11 1995.
Paul & Ester was married 18. February 1950 in Øster Nykirke Sogn.
and Paul Cradock Østerlund was born in Wellington, England.
Sources: gravsten.dk
& family genealogical page about Paul and Esther: http://hannet.dk/29856.html
Marriage (page 235, nr 3, 2-last): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17128804#174108,29291609
The youngest son:
Born: 3. July 1928. [baptised 29. July 1928 in Egtved Sogn]
Died: 14. march 2010. [but I don't know where he is buried; it is not in Egtved]
Name: Olaf Østerlund.
Adress: Snerlevej 5L -108 6000 Kolding
Statstidende_2010_078 S21042010-250
Source: aneguf.dk.
&
Short notice of his death:
Source: https://afdoede.dk/minde/143482/olaf-oesterlund
This source tells us something about Olaf Østerlund.
Born Egtved 1928 [so correct person]
Landbrugsskole 1952 [farming school] and the following years serving in Southern Jutland.
Bought in 1958 the farm "Skandseborg" in Viuf Sogn.
Elected to Viuf Sogneråd in 1966 [Viuf parish council]
Until 1970 in the school commission and the road commission.
The following is an interview with him about "the sever pipe case" of 1969
Source (original page 98): https://www.yumpu.com/da/document/read/36557699/da-de-10-blev-til-1-kolding-kommune
NB: As he dies in Kolding, he must at some point of retired and sold his farm in Viuf.
And the most special!
A picture of Olaf Østerlund and his wife Kamma taken at the farm "Skandseborg" in Viuf in 1988.
Source: https://arkiv.dk/vis/2440439
Kolding Stadsarkiv should have a cassette tape with an interview in 1988 [must be partly about the sever pipe case of 1969 above and perhaps more?] and his diaries!
Source: https://arkiv.dk/vis/2218179
0 -
I have most likely found the son of Olaf Østerlund (born 8. July 1959), who is still alive and living in Viuf (if it is him).
Birth and Baptism of the son in Viuf Sogn: [parents are correct here]
Source (page 26): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17128172#172497,28962395
Here are the contact details:
Source: https://www.krak.dk/helge+%C3%B8sterlund+viuf/143215253/person
He has his own firm as a building constructor from 2009 and from 1989-2009 he was a "landmand" (farmer) in "skovbrug" (forestry).
0 -
Wife of Olaf Østerlund:
Born: 31. January 1932.
Died: 21. November 2003.
Name: Kamma Østerlund, født Christensen.
Adress: Vestersig 71 6052 Viuf
Statstidende_2010_078 S21042010-250
Source: aneguf.dk
Marriage of Olaf Østerlund & Kamma Marie Kristensen 24. Maj 1958 in Engum Sogn.
Source (page 101, nr 2): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17122420#161422,27118337
-------------------------------
Daughter of Paul Cradock Østerlund born 8. September 1950.
Source (page 89, nr 32): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17122288#161217,27085364
Daughter of Paul Cradock Østerlund born 10. December 1952.
Source (page 104, nr 23): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17122288#161217,27085379
Paul Cradock Østerlund's wife Ester Sørine Wemmelund Christensen.
Born: 21. March 1928.
Died: 26. November 1995.
Name: Esther Østerlund.
Adress: Plejehjemmet [Nursing home] Egetoft, Kirkevej 23 6040 Egtved
Statstidende_2000_062 S20000329-xxxx
Source: aneguf.dk.
&
Born: 24. December 1922.
Died: 4. March 2000.
Name: Paul Cradock Østerlund.
Adress: Ågård Plejehjem, Starupvej 1, Ågård 6040 Egtved
Statstidende_2000_062 S20000329-xxxx
Source: aneguf.dk.
--------------------
Konfirmation 16. April 1939 in Egtved Sogn of Norah Østerlund [daughter of Peder and Gertrude].
Born in ?Burg Jaren, Wallington/Wellington? [really hard to read] 24. October 1924.
Baptised in ?Wallington/Wellington?, St. Albans 16. November 1924.
Source (page 199, nr 4, 2-last): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17122288#161216,27085091
0 -
"Nora Osterlund" with moder "Cradock" with Birth Registration in "Royston, Hertfordshire, England".
Source: https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:QV36-PLWH
NB: So not the same birth information as given at her confirmation in 1939!
0 -
Maile, thank you for taking the time and effort to help with the headings translations. I appreciate it!
Niels, I am overjoyed to have the information you supplied, I had to take a break to work hard on a couple of garden shows my local association puts on every year but am now getting back to following up with the Osterlund family. You are so VERY kind to go to all the extra trouble to research Peder and Gertrude's descendants. I am on the trail! Thank you SO very much, again, for your invaluable assistance. Please let me know should I be able to assist you in any way in the future. Pam
0