Its a record for a girl(s) birth, but any translation help would be appreciated. Thank you!
I was going to say try Google translate, but I don't think I can transcribe the words. I would try searching for a Danish research group and see. There is an instructor at BYUI who transcribes Danish records. He is in the Family History Department. His name is Russell C. Bangerter. He is great at this.
If you leave a link, I think I can transcribe it for you.
Why not just go to Community group: Nordic Countries Genealogy Research? This group is set up to handle this very type of request.
If it helps, it belongs to a child of this couple - Possibly Henriette, but I can’t get that out of the scribbles KWN5-GNQ