Translation help, please. German to English
This is a 19 November 1695 marriage record for Jakob Kant and Margareta Grunewaldt from the Stuttgart Archive in Wuerttemberg, Dekanant Tubingen, village of Mahringen found in Mischbuch 1689-1796 on Archion. I have underlined in yellow the words I am not able to decipher. Would you please tell me what the words are.
This is what I can read:
_____ hieher zu _____: Jakob Kant, Gurgen Kanten vulg. Bis-Gurglines Ehlicher Sohn, und Margareta Christian Grunewaldts ____________________ aus den Schweizerland zu _______ Oben-Siebenthal Berner Gebiets gebuhrtig ehliche Tochter.
I would translate this as:
___________Jakob Kant, Gurgen Kant known as Bis-Gurgen's legitimate son and Margareta, Christian Grunewaldt,_____ from Switzerland___________Oben-Siebenthal, born in Berne area legitimate daughter.
If I have made errors, please correct them. I am particularly interested to know exactly where the Grunewaldts came from and where this record says Jacob is from.
Thanks in advance for your help.