I get an Error message i do not know how to fix.
My friend is trying to do the endowment work for her deceased brother that died over a year ago. She gets down to reserving it and gets an error message that states that the name of her brother does not match the language of the area. How can she fix it to allow it to reserve? The family is in the United States and lives and was born there for many generations.
Answers
-
You'll want to post in the private Temple category.
1 -
@Rhonda5857 or you could just rephrase your question since it really doesn't have anything to do with temple work. I would still repost it in the Family Tree category since you may have stumbled across a flaw that the programmers need to fix. This is what I would write:
"The profile for … (ID …) shows a red data error that states his name does not match the language of the area. Why is that error there? How can the error be fixed?"
If you don't post the ID, no one else can look at the error and give ideas for fixing it. It sounds like there is a mismatch between the language template setting, which you get to by editing a Name under Vitals or Alternate Names, does not match a place name somewhere. Or it is possible that one of the place names on the profile is linked to an incorrect standard and that is throwing off the error checking routine.
Doing this kind of check for someone living in the US could be a bit problematic if too strict since names in the US could be from anywhere. That is why it is possible you have run across a bug in the program.
0 -
@Gordon Collett, except there is no process or algorithm that checks a name's language setting against anything other than the contents of the name boxes, so no such data error can be generated on the non-LDS side of Family Tree.
As you point out, no such comparison is possible. I'm currently working on a branch where the people all lived their entire lives in what was then Hungary, but they all had German names — except for the one wife I just got to, who was born in Bohemia and has a Czech name.
And note that the "checking against the contents of the name boxes" only applies to languages that are written in something other than the Latin alphabet, and the checking is strictly limited to the character set. If you write some random Cyrillic characters into the box and call it Russian, the system will be perfectly fine with that.
1 -
@Gordon Collett said "It sounds like there is a mismatch between the language template setting, which you get to by editing a Name under Vitals or Alternate Names, does not match a place name somewhere. Or it is possible that one of the place names on the profile is linked to an incorrect standard and that is throwing off the error checking routine."
This error is shown only for person names, not for place names. It occurs when the script of the name doesn't match the language template.
For example, if I designate the language template as Greek, and then for the Greek name I enter the Roman characters "Aristotle Onassis," I will see that error. Or if I enter the Greek characters "Αριστοτέλης Ωνάσης" in an English name, I would also get that error.
Note that it only takes one mismatched character to create this error, and some character differences are very subtle. For example, the Greek capital letter Alpha at the beginning of Αριστοτέλης appears nearly identical to the Roman letter A at the beginning of Aristotle.
0 -
"No process or algorithm that checks a name's language setting against anything other than the contents of the name boxes" - Never know when a new feature is going to pop up.
"It occurs when the script of the name doesn't match the language template."- If that is the error she is seeing.
It's hard to know what is going on without seeing what is going on.
0 -
Blog article—visible without signing in with an account
"On the FamilySearch Family Tree, users can specify what language a name is being entered in (for example, Spanish, Chinese, and so on). Starting in 2023, Family Tree will show a new data problem notification when names have a mismatch between the writing system used and the language template for the name.This notification will especially help users who are entering ancestor names with writing systems such as Chinese, Japanese, Korean, Russian, or Thai. The Family Tree will detect the writing system used and show if there is a mismatch. Changing to the correct language template for an ancestor name will help the user see language-specific options for the name and allow the name to be displayed and searched for correctly in the Family Tree."
0