are we reeeaaally sure that these are both given names?
So I'm working on the project "Zimbabwe, Chinhoyi—Church Records, 1912–2022" and I think I heard someone say that "Nomen Xtianum" and "Nomen Paganum" both refer to given names, and the examples treat them as such. But in this batch (https://www.familysearch.org/indexing/batch/eda134bc-9db1-4df4-a609-515fe3f649cc), I noticed that a lot of the names in the "Nomen Paganum" are the same as the father's second name, and a lot of them have "Née" in their "Nomen Paganum", which makes me think it must be a maiden name.
Answers
-
Nomen Paganum translates to "Pagan Name", and Nomen Xtianum (which is shorthand for Nomen Chritianum) translates to "Christian Name".
If I understand correctly, a Pagan name is their original name, so it could potentially be or include a surname, but I don't think they want us risking it.
0 -
@Cade Joshua Allred and @BraydenGraves -- the Given Name Box is used for cases where we indexers don't know for a surety that the name is a "maiden" name or a surname or a married/divorced name or what the name might actually be. An "American-English" speaking example might be Smythe Mack Jones - is Mack part of the given name or an abbreviation or a nickname or a maiden name? Or how about the name Otis? We indexers really don't "know" for a fact and we cannot assume because we were not there when the event took place.
0