Preferred writing of name for Japanese names
With families that have Japanese ancestors and relatives in both Japan and English-speaking countries it would be nice to be able to choose a preferred written name. There are three, Kanji, Katakana and Romanized. I have relatives in Japan who can and would prefer to have the Kanji but my own children and myself included cannot read kanji. I see a need to have all three available but just as you can choose a preferred spouse could we have a preferred written form of their name?
I am having the greatest difficulty when I am tagging people in photographs. My mother-in-law's name only comes up in Kanji but her sister comes up in Romanized letters.