Sverige, Jönköping-Kyrkans register, 1600-1860 [Del A] [MSYK-1SQ]
The first box in the input - the type of record - Vigde/ Marriage should say: Vigda/Marriage
and on death records it says: Begravning-Döde....It should say: Begravning/ Döda.....
This incorrect form of these words appear on all Swedish batches. Vigde and Döde are not Swedish words, even if they look similar to a Swedish word. Vigde is not a word and Döde is Norwegian.
Thank you for correcting this.
Any further questions - please contact me
please respond to me if you, the correct department, have received this, and please correct these incorrect headings. I am a native Swede with a Swedish university degree and know my language.
I was informed by the Indexing phone service to put this request under "Ask A Question"
Thank you
Answers
-
I will pass this on to the appropriate team. Thanks.
Update: I tried this on batch [M342-97K] https://www.familysearch.org/indexing/batch/45ee42c3-b4bb-4200-8503-5a0291062410 and see the same problem.
0