Home› Welcome to the FamilySearch Community!› FamilySearch Help› Indexing

South Africa—Dutch Reformed Church Registers, 1660–1970 [Part D] [M3FV-MXF]

airland
airland ✭✭
March 13 in Indexing

I would like a chart for translation of these words

Vertrek

Waarheen

Aanmerkinge

Geboorte datum

Belydenis van geloof

datum toegelaat

datum afgele

leraar

aangekom

wanneer

waarvandaar

0

Answers

  • Ksalers
    Ksalers ✭✭✭
    March 13

    Normally the project instructions will have a link to give you more insight on Afrikaans language. It should give you common words used on the documents that you can become familiar with while indexing. I was unable to view the batch you sent.

    0
  • P Livingston
    P Livingston ✭✭
    March 14

    You can do an Internet search for a Dutch/English translation tab. Just type in the Dutch (or Africaaner) word and you should get a workable translation.

    1
  • Melissa S Himes
    Melissa S Himes ✭✭✭✭✭
    March 14

    Try using Google Translate. It is magnificent! You can copy and paste all the words in and they will give you the translation.

    1
Clear
No Groups Found

Categories

  • 30K All Categories
  • 24.1K FamilySearch Help
  • 122 Get Involved
  • 2.7K General Questions
  • 442 FamilySearch Center
  • 461 FamilySearch Account
  • 4.4K Family Tree
  • 3.4K Search
  • 4.7K Indexing
  • 635 Memories
  • 6.5K Temple
  • 321 Other Languages
  • 34 Community News
  • 6.6K Suggest an Idea
  • Groups