Home› Welcome to the FamilySearch Community!› FamilySearch Help› General Questions

Polish translation of a phrase please

Pam Vestal
Pam Vestal ✭
September 5, 2022 in General Questions

Could someone please help me to translate the phrase fundacyi Kotwicza? It was found in a gazetteer, within this passage:

kościół katolicki parafia murowany; naa cmentarzu grzebalnym kaplica, fundacyi Kotwicza, synagoga....

I believe that this means: a brick Catholic parish church, a chapel in the burial cemetery, ?????, a synagogue....

Thank you!

0

Answers

  • BarryJohnson
    BarryJohnson mod
    September 5, 2022

    @Pam Vestal

    According to DeepL Translateor, the words translate to anchor or foundation.

    This is their rendition of the whole phrase:

    Catholic church parish brick; in the burial cemetery chapel, foundation of Kotwicz, synagogue.

    Hope this helps.

    0
  • Pam Vestal
    Pam Vestal ✭
    September 5, 2022

    Thanks for your input, Gary. I actually used both Deepl Translate and Google Translate, but neither really made sense to me. I suspect a better translation may be founded by Kotwicz, but I haven't been able to prove it.

    0
Clear
No Groups Found

Categories

  • 29.9K All Categories
  • 24K FamilySearch Help
  • 122 Get Involved
  • 2.7K General Questions
  • 442 FamilySearch Center
  • 461 FamilySearch Account
  • 4.4K Family Tree
  • 3.4K Search
  • 4.6K Indexing
  • 634 Memories
  • 6.5K Temple
  • 321 Other Languages
  • 34 Community News
  • 6.6K Suggest an Idea
  • Groups