Questions regarding Medical District and Translation of words on Danish birth record
1) A husband and wife, after having lived many years in Stoholm, Feldingbjerg, Viborg each died in "Salling Medical District." They died in 1955 and 1959. What was a medical district? Is that a hospital? Where is this? The only find a Salling in Viborg County when I put it in the search box of a record search on FamilySearch; yet, I find nothing in the wiki or elsewhere. Gazeteers seem to point to other locations that don't make sense for this couple.
2) In the birth record below need help the comments in the far right column. Also, I need help with the words (I think places, maybe occupation?) below the parents names. Tjærborg Parish, Ribe, “Kontraministerialblog, 1812-2003: Fødte Kvinder 1857-Fødte Kvinder 1891,” p. 177, Kirsten Marie Madsen, Birth 1872, Rigsarkivet ( https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=21637878#400377,74497819).
個答案
-
below their names it just says "farmers in Krogsgaard" the right colum says "the mother in the church with the child"
Salling is the name of a peninsula in Viborg county just east of Morsø island. It was its own herred by the same name. My guess is that is what is being referred to.
0 -
Thank you for your help!
0