What does Y lde mean in front of the children Maria and Soren in this census? https://www.familysear
個答案
-
Jacklynn, very good question. I'm not really certain about the name. It was indexed as Yhde. I have never seen that name and didn't find many that matched when I did some brief searches. I removed the last name from their record in FamilySearch in hopes the search engine might find them easier. With the name Yhde attached nothing was found. It could be accurate but I'm not yet sure.
0 -
I did find Mona Lisa Ann again in the 1940 census living on Skindergade (street) in Copenhagen. I think it says unmarried. She is a lodger. https://www.myheritage.com/research/record-10706-1129770/mona-lisa-anna-uhde-in-1940-denmark-census#fullscreen
0 -
A kind friend, Andre has helped with some interesting details on the christening record for Gurli. "The claimed father was living with his father, a Swedish Baker residing in Copenhagen 43. The father was contacted by the parish but denied he was the father of the child in spite of the mother's claims to the contrary. You may need DNA to prove paternity since the father contested."
0 -
@Jacklynn Nelson, Yhde in the record is the children's surname; they may have been from a previous marriage of the mother's. Yhde is a very uncommon surname in Denmark--today, there are only 10 people with that surname in Denmark.
0 -
Updated translation by another individual who viewed another more easily read source. "Here is a link to the record from Riksarkivet, easier to read, and accessible for free. https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/00124898_00121#?c=&m=&s=&cv=120&xywh=1146%2C162%2C1128%2C1634
My reading: Nedkomstort: Helsingborg. Barnets moder är boende i Köpenhamn, Stengade 24, hos sin fader svenske undersåten Bager Anders Kiander. Någon avis om barnets födelse och dop ej afsänd ...?? moderen ej tillhörde någon svensk församling. Barnet skrifvet å 2 Viadukten, pag. 43A, hos Tullvakten (in the above image: Tullvaktemäster) O. Andersen).
Translated: Birthplace: Helsingborg. The mother of the child is residing in Copenhagen, Stengade 24, with her father, Swedish minion/citizen, baker Anders Kiander. Any notice/announcement of the birth and baptism of the child not forwarded, (as?) the mother does not belong to any Swedish parish. The child is registered (to determine parish affiliation) at 2 Viadukten, page 43A (in the Husförhörslängd), at the residence of the customs officer/guard, O. Andersen: "Regarding the father of the child - it says: Kapten Emil Hultberg som genom skriftligen utgifvet(?), vederbörligen bevittnedt, intyg erkänner sig såsom fader.
Translated: Captain E H who by a written, properly witnessed, certificate admits himself to be the father."
0