Swedish Translation of christening record in Villie Parish for Anna Jeppesdotter
I found the christening record of Anna Jeppesdotter KHXQ-LFW in 1754 in Villie Parish. Her father is Jeppa Svensson and her mother is Martha or Mareda Larsdotter. She was christened 10 March 1754. Some of the sibling christening records show the mother as Martha Larsdotter and some of them show the mother as Mareda Larsdotter.
I need a full translation because it looks like there is important information before the witnesses are listed. I need to know if the father's first name is Swen or Swan and the spelling of the mother's first name. I also need the name of the farm.
Thank you so much for your help. Sharon
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:9Q97-YSB9-7ZFZ?i=37
個答案
-
Transcription:
D: 5 Martii blef Jeppa Swäns Hustru Mareda Lars Doter N: Willie förlöst med en doter som D 10 Ejusdem blef christnad och kallad Anna. Hållen öfver dopet af Kierstena Nils Lars i Nellewad och(?) Skiurups Sochn. Test: Nils Larßon i Nellewad och Lars Pärßon i Sandåckra.
Translation:
On March 5 the wife of Jeppa Svensson, Mareda Larsdotter in Norra Villie, gave birth to a daughter, who was baptized on the 10th and called Anna. [She was] held over the baptismal font by Kierstena, [wife of] Nils Larsson in Nellewad, Skurups parish. Witnesses: Nils Larsson in Nellewad and Lars Pärsson in Sandåkra.
My Comments:
"Swän" is an old spelling for "Sven". The mother's name is clearly written "Mareda"; this is an older form of "Marida" which still exists, but is very uncommon.
0