Olga Keller Translation- Death
Matthias291
✭✭
Hi can I have help translating the death of Olga Keller #97
Thank you
Matthias
0
項留言
-
Translated from Russian:
Death Record No. 97, Radom, Evangelical-Augsburg Parish, of Olga Bock (so written here), born Keller, who died in Dlugojow on the 7th August, 1905, she lived 20 years, daughter of Erdman and Rozalia, born Fridenberger, born in Katorwice (?), living with her husband in Glinice, at death she left her widowed husband August Bok (so written here). Death reported by Christofor Schtreich, 34 years old, a miller in Dlugojow, and Ferdinand Bok 34 years old, a landowner in Glinice.
2 -
Thanks for the translation help Maria!
1