Death record for 3rd GGF in Süderstapel parish - 1845
Please help with the missing words in this death record for my 3rd GGF in Seeth, Germany.
Digital image at Archion.de:
=== My Transcription ===
[died] 14 Nov [1845], [buried] 20 Nov
Jürgen Volckerts, [?] im Seeth
[?] [niemal?] zu [?] mit?
den? [?] den [?] Wiebke
geb. Odesey, mit [?] [?] zwei
kinder leben: 1. Johann; 2. Fra-
cke? - Alt. 60 Jahr
=== My Translation ===
Jürgen Volckerts of Seeth, died 14 Nov 1845 at 60 years of age [born ~ 1785], buried 20 Nov, married to Wiebke Odesey, two children living: 1. Johann and 2. Fraucke.
最佳解答
-
My addiitons in bold:
[died] 14 Nov [1845], [buried] 20 Nov
Jürgen Volckerts, Ehemann in Seeth.
War einmal verheirathet mit
der nachlebenden Wittwe Wiebke
geb. Odefey, aus welcher Ehe zwei
Kinder leben: 1. Johann; 2. Frau-
cke - Alt 60 Jahr.
0
個答案
-
I just looked at the Suederstapel records on Archion and the surname is spelled ODEFEY.
On the 14 Nov 1845 died and buried on the 20 Nov 1845 was Jürgen VOLCKERTS, husband, in Seeth He was married once to the surviving widow Wiebke nee ODEFY. He had two living children: 1. Johann and 2. Frauke. He was 60 years old.
0 -
Thank you, @Marion Wolfert , for that clarification. My eyes totally missed that distinction between "F" and "S" in the handwriting.
0 -
Thank you, @Ulrich Neitzel
0