Literal translation of Swedish birth
https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0073794_00018#?c=&m=&s=&cv=17&xywh=1148%2C1306%2C1291%2C1328
Could you please translate this record.
left page bottom record for Pëhr Anders Son.
Thank for all that you do!
Respostas
-
d 22 Novembr. blef föd Pär Anders son. Döpt
d 28 dito kallat Hans. Modrens namen Chr.
at 22 November was born Pär Anders' son. baptised
at 22 November called Hand. Mother's name Chr. (Christina?)
then names of godparents
0 -
continuing--in case the witnesses are of interest---
The faddrar / witnesses:
Anders Parsson, Hoken Andersson, (expecting a male name here) Rasmus[son's] [wife] Ann des bar barnet, Karna Simund (?), Kirstena Klackarns (?)
0 -
Could the mothers' name be Else and the fathers' name Per?
0 -
Yes, when I looked more closely the mother's name, it definitely can be Else.
Ä and E were basicly same, they are pronounced same thus Per = Pär = Pehr = Pähr and h is almost soundless when said.
0