Transcription/Translation Help
Hi everyone,
I am working on my father's line and need some help transcribing/translating Danish records. I wouldn't mind transcription so that I can become more familiar with Danish in these church records.
My great, great-grandmother's name is Ane Sofie Jorgensen and she has 5 children, all with different fathers. We have the children's names and we're pretty sure about the fathers' names but could use help with what else is included on the records, especially other names and places. We're hoping to be able to search for the fathers in other records, for birth or death dates, and to find any of Sofie's parents/siblings.
I've been able to translate most of what's on the first page of these records but am unsure about words accompanying the parents' names and household names. I do need alot of help with the columns on the second page of each record. Any assistance you can give me is very appreciated!
Here's the record for Mary Augusta Jorgensen https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:QGDF-CHPQ
Otto Carl Jorgensen https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:QG83-JFKW
Harald Albert Jorgensen https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:QGDF-J3R4
Alfred Peter Jorgensen https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:QL6T-2L28
Ellen Marie Kirstine Jorgensen (record on Ancestry) https://www.ancestry.com/discoveryui-content/view/3680482:61607?indiv=try&h&db
Thanks for your time and consideration,
Jeneane Waite
Comentários
-
I am going to ask @Niels Just Rasmussen to take a look at this. He is very skilled at reading the Danish records and has a deep understanding of Denmark's history and customs.
I will supply a link in the Danish Archives for the last record in case he doesn't have access to Ancestry: https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?bsid=182157#182157,30927414
1 -
Thank you!
0 -
Born: 14. May 1889 in Hillerslev Sogn.
Baptised: 10. June 1889 in the church.
Name: Marry Augusta Jørgensen.
Mother: unmarried Anne Sofie Jørgensen. 27 years old.
Udlagt barnefader = Named father of child: Handelskommis = Shop-assistant Niels Mogensen, previously in Højrup.
Far right info: The mother had poverty-help in Øster Hæsing(e) Sogn.
Born: 9. August 1886 in Lyndelse Sogn.
Baptised: 29. August in the church.
Name: Otto Carl Jørgensen.
Mother: unmarried Ane Sofie Jørgensen. 25 years old. At the moment living in Ny Stenderup [should be in "Vester Hæsinge Sogn"] at ?husmand? Jørgen Jensen.
Named father of child: Forvalter [agricultural manager?] Jens Rasmussen at ?Iversen? (in) Korsbølle. [Korsebølle is great farm in Tranekær Sogn on Langeland].
Born: 17. August 1891 in Hillerslev Sogn.
Baptised: 18. October in the church.
Name: Harald Albert Jørgensen.
Mother: unmarried Ane Sofie Jørgensen. 30 years old, Højrup.
Named father of the child: Træskomand = Clog-maker Vilhelm Pedersen, previously in Roskilde, now in America.
Born: 23. October 1893 at Højrup in Hillerslev Sogn.
Baptised: 14. januar 1894 in the church.
Name: Alfred Peder Jørgensen. Uægte = Born out of wedlock.
Mother: unmarried Ane Sofie Jørgensen [the dash under Sofie shows it's her preferred first name]. 32 years old. Living at husmand Hans Larsens widow in Højrup Skelhus.
Named father of the child: widower Kristen Mogensen Andersen at Ny Stenderup.
Source (page 12, number 20): https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17137703#179499,30440840
Born: 23. February 1902 at "Familiehuset Godthaab" in Østerhæsinge Sogn, Salling Herred.
Baptised: 20. April 1902 in the church.
Name: Ellen Marie Kirstine Jørgensen. Born out of wedlock.
Mother: unmarried Ane Sofie Jørgensen at "Familiehuset Godthaab". 40 years old.
Named father of the child: Tjenestekarl = Male servant Knud Anton Eriksen of Hillerslev. 22 years old.
0