Help to Decipher Occupation
Hallo!
This record was from https://www.archion.de/de/viewer/?no_cache=1&type=churchRegister
This has 2 marriage records. The father's are the same for both marriages so I copied both in case you need a different version to read it.
I am insterested in the stand/occupations. If you can tell me the German and English words, that's great so I can recognize it later.
(1) What is Martin Hausecker's (on right) occupation in Bittelbronn?
(2) For Georg Christian Meister, what is written to the left of "bauer" (farmer, I know that one :)?
(3) And, what about the brides? What is that after burger (citizen)?
Thank you!
Comentários
-
Unfortunately the image doesn't load and I have no access to Archion.
0 -
Thank you for the notice. I tried to upload it again, saw the image, then saw the blue box when I reviewed the message.
You can view it here.
or here
0 -
(1) What is Martin Hausecker's (on right) occupation in Bittelbronn?
Martin Hausecker's occupation is Schultheiß or mayor.
(2) For Georg Christian Meister, what is written to the left of "bauer" (farmer, I know that one :)?
Georg Christian Meister is Gemeindepfleger u. Bauer. Gemeindepfleger means treasurer of the community.
(3) And, what about the brides? What is that after burger (citizen)?
The brides are called Bürgertochter, citizen's daughter.
1