“Dansk Dødsregister” - not a question
Dear All,
i have searched, but not seen this “reported” here:
https://dodsregister.dk/Default.aspx
it is All in Danish, however easy to use.
You Enter day month and year, like 31 1 1900 in the boxes on the top. You may Enter first and last name, as sex. The data you then get out is all who were born at the entered date of those died in the periode 1943-1969 i Denmark with the entered DOB.
Should you have the day of death, you enter the date in the lower boxes, an you get the DOB.
There are instruktions to the rigth on the web page. For various reasons the name details are abriviated (number of letters limitation).
Since I discovered the service I have used it a lot. For females in particular, you get the birth and marriage names in addition.
답변들
-
Thank you for sharing this information.
0 -
Thank you! This will be very helpful!
I will try this in Danish:
Tak! Dette være meget hjæpelig! I am not sure on the last words. Is it correct?
0 -
Thx so much
your Danish text is in principle correct, however I think “Dette er meget brugbart” would be more close to what people say (brugbart = usefull).
Danish language tends to be more modest, i.e. the “Jante Law” = “Du skal ikke tro du er noget”
0 -
@Michael Busch-Sørensen Thank you for the tip! I think I read somewhere about that Jante Law and now I can see that it the words one uses should be careful of that. Mange tak!
0