Can someone translate a line on this birth record please?
답변들
-
608. Entered 27 June 1907, born 22 June 1907, 1 a.m.
Child: Julia, girl, Rom.Cath.
Parents: Gyula Molnár, taverner, Rom.Cath., age 29; Ilona Kreska, Rom.Cath., age 22; Pécs, Makár road 35.
Pre-signature remark: Twin birth; twin sibling under number 607.
Informant: Mrs. Ferenc Gyenis, Munkácsi Mihály street 6.
Addenda and corrections: Death event under number 221/1908. 28 Feb. 1908. Lajos Haksch registrar.
607. Entered 27 June 1907, born 22 June 1907, 12:30 a.m.
Child: Ilona, girl, Rom.Cath.
Parents: Gyula Molnár, taverner, Rom.Cath., age 29; Ilona Kreska, Rom.Cath., age 22; Pécs, Makár street 35.
Pre-signature remark: Twin birth; twin sibling under number 608.
Informant: Mrs. Ferenc Gyenis, Munkácsi Mihály street 6.
Addenda and corrections: Addendum 64/1908.
0 -
Thanks!
0 -
This addendum 64/1908 means (UB post entry) Ilona most likely death in 1908 and before his sister Julia, because 64 smaller than 221
But you can check it in the death register.
0 -
Tamas, the 64 is the entry number from the addendum booklet, not the entry number from the register. The two are not related.
Here's an example of an addendum booklet:
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GTHF-L1K?i=45
(It's available because the place is now in Burgenland. The addenda were not filmed in Hungary.)
0 -
Death entry for Julia (1908 number 221): https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GPB4-49Q?i=210
Cause of death pneumonia.
Death entry for Ilona (1908 number 402): https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9PB4-49X?i=242
Cause of death bronchopneumonia.
0 -
Thank you both! This helps a lot.
0 -
Thank you for finding those records for me!
0