1832 Birth Record Translation Eisenbeiser
의견
-
I think I may already have done this one, but here it is again, just in case -
Name of the child - 14. Elisabetha Margaretha
PhilippEissenbeisser, illegitimateType of birth, dead or alive, with the name of the midwife or birth assistant - easy, living, by the midwife
[underneath] legit. Knorr?
[written across the next three columns] Johann Knorr? Compare marriage register 31 August 1846
Name of the father, his surname - [blank]
Occupation of the father, religion - [blank]
District court, residence, house number - [blank]
Name of the mother, her first and surname - Elisabetha Eisenbeißer
Occupation of the mother, religion - single, evangel[ical]
District court, residence, house number - Cronach, Unterlangenstadt, No. 52
Time of birth, day of the month, year and hour - 8 June 1832 9 in the morning
Day of baptism, place, district court - 11 June here
Pastor or his proxy - parish pastor Kellner
Witnesses, godparents, first and last names, occupations and residence - [blank]
Their proxies, first and last names, occupations and residence - Philipp Eisenbeißer, unmarried from Unterlangenstadt, the child's mother's brother
0