Translation Latin to English Marriage Casimirus Cichecki
Please translate a marriage document Film #00807199 Image 251 of 999. July 2 1747
Marriage of Casimirus Cichecki
Thank You Lori
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSX8-496W-2?i=250&cc=4116415&cat=161780
의견
-
Hi Lori, please kindly also provide the name of parish, as the link you gave does not work, and the film number 00807199 is not correct, it is for an Austrian parish. I cannot find this marriage record to translate it.
1 -
Hi Maria, there is a typo error on my part, sorry the correct film #008017199. Parish Golancz, Posen area. The film has been indexed but the bride's name was left out. I'm hoping you can translate . Thank you Lori
0 -
Marriage Record, Gołańcz, Wągrowiec, dated the 2nd July 1747, of Casimirus (Kazimierz in Polish) Cichocki and Margarita (Malgorzata) Płachowianka (unclear writing, please also consider that it could be Stachowiak). Witnesses: Casimirus (Kazimierz) Szukalski and Michael (Michal) Larnowicz.
0 -
Marriage Record, Gołańcz, Wągrowiec, dated the 2nd July 1747, of Casimirus (Kazimierz in Polish) Cichocki and Margarita (Malgorzata) Płachowianka (unclear writing, please also consider that it could be Stachowiak). Witnesses: Casimirus (Kazimierz) Szukalski and Michael (Michal) Larnowicz.
0