baptism translation request-Stocker
의견
-
Translation:
Ongoing number:
1644, 256 [for the first twin].
1645, 257 [for the second twin].Birth place, street, house number: Bebra, no. 74 [for both twins]; [I can't decipher what is written after the house number in either entry].
Day and hour of birth: 9 April 1863, 6:00 pm and 6:30 pm.
Place and day of baptism: [in the] church, 12 April 1863.
Gender and names of the children: twins, female, illegitimate: (1) Anna Martha Gleim; (2) Margaretha Gleim. [I can't decipher what is written here but I read "Joh. Stöcker" at the end of this note.]
Parents: Anna Catharina Gleim, daughter of the day laborer Jacob Gleim and wife Anna Christina, née Köbrus?
Baptismal sponsors: child 1: Anna Martha Stöcker, unmarried daughter of the shepherd Matthäus Stöcker; child 2: Margaretha Gleim, unmarried daughter of Jacob Gleim.
Remarks: the shepherd Henirch Stöcker and Anna Catharina Gleim married on 12 March 1865.
[Below this]: died 10 April 1865. [Youll need to research to determine if this note applies to one twin or both twins.]0 -
The note refers to Margaretha Gleim-found her death record and found the confirmation for Ann Martha. Thank you for assisting me.
Wondering what the note referring to Joh. Stöcker is referring to. The most important info is found.
0 -
You're welcome, Trish.
The note by Margaretha Gleim's name might be saying that Joh. Stöcker reported this child's death.
0