Translation request - 1843 marriage of Paweł Suberlak to Małgorzata Łątka
Please help me translate the top left entry of this Geneteka marriage record of Paweł Suberlak and Małgorzata Łątka on 20 February 1843.
Thank you.
의견
-
Marriage Record No. 3, Jawornik Polski Roman Catholic Parish, dated the 20th February 1843, Paulus (Paweł in Polish) Suberlak, legitimate son of Andre (Andrzej) Suberlak and Catharina (Katarzyna) born Jamrozik, of the Catholic faith, 23 years old, a bachelor, from House number 1, and of a maiden, Margaretha (Małgorzata) Lątka, legitimate daughter of Matthai (Mateusz) Lątka and Magdalena (Magdalena) born Trybiecki (I'm unsure on the letters between b and k of the last name), of the Catholic faith, 18 years old, from House number 81.
Witnesses: Antonius Suberlak and Andrzej Maystrowicz, both townsmen.
The note beneath their marriage states that Paweł is an orphan and that his guardian is Antoni Suberlak, and that Antoni Suberlak and Mateuś Lątka give their permission for this marriage. It might also say something about Paweł's house number changing to number 123, but I'm not sure.
Additional witnesses: Maciey Jamrożik and Szymon Jamrożik
2