Translation Request MR Xaver? Stöckl and Anna Maria Burlafinger? 1814 Holzkirchen
Right page.
Thank-you.
의견
-
Translation:
After previous engagement(?) and with only two announcements / the third ___ was dispensed according to the "Vicariatu Augustano"/ marriage was contracted in the parish of both spouses before the congregation on February 15, 1814, between the honest widower Xaver Stökl, a farmer in Holzkirchen, and the chaste virgin Anna Maria Purlafinger, legitimate daughter of the honorable parents Caspar Purlafinger, miller in Töding, parish of Gempfing, and his wife Catherina née Leinseder from Töding, both still living, in the presence of the witnesses Peter Camerer ___ farmer's son(?) from Buch, and Caspar Purlafinger, miller in Töding, father of the bride. The minister was Simon Steinmaier, parish priest in Holzkirchen, .
1 -
Thanks Ulrich.I think Anna Maria might be from Tödting”. The road with that name close to Etting shows up on the map, and it would be in the Parish of Gempfing. I found her sister’s BR (Maria Anna ) and the script is a bit clearer. Anna Maria was born in 1794 and Maria Anna was born in 1795. So many Maria Annas and Anna Marias!
0