Birth / Baptism Record of Blasius Salzer, Carinthia, Austria
Hello, Blasius Salzer's birth record is the last one on the page. I kindly request a translation of the information below his name and that of his parents and Godparents. There is a lot of information with dates under the Godparents. Something happened in 1829 and 1847?
Blasius Salzer: was he illegitimate?
Location of his birth: Was he born in Gaming? the house number column is blank
Birth date: January 27, 1819
Father: Joseph Salzer
Mother: Agnes Schmolzer
Godparents Names: ?
Thank you for your help!
Tammi
의견
-
Date: 1819, January 27th
Location: Gaming ad Gra???ausche
Midwife: Apolonia ??lechner, Gästen
Child: Blasius
Note: Was carried to St. Georgen to be baptised in my absence and baptised by the parish priest thereof.
Illegitimate
Father: Joseph Salzer, a farm hand („Raderknecht“?) in the Katharinger Graben, born in Maria Saal.
Note: Has acknowledged fatherhood in the presence of two witnesses and signed underneath (with a cross)
Mother: Agnes Schmölzer, unwed owner of the Gra???ausche (cannot decipher; a map of the area such as the Franziszeische Kataster or sth similar) from that time may be helpful)
Godfather: Valentin Salzer, son of the Hauser farmer in ?
The note below that concerns the witnesses: the parish priest and the sexton, both of whom signed next to/underneath their names.“Taufschein 3 Juny 1829" = Baptism Certificate 2 June 1829
Detto (ditto) 21. December 1847 (Personally, I'd check if he wasn't married on that date or sth similar happened which caused them to check his baptism record.)
0 -
Thank you StH31,
I will try to find out what Gra???ausche is. Blasius did marry his second wife, Magdaelana Gantschnig, on February 6, 1848. So the baptism record check was probably for the marriage.
Not sure what the earlier request (Jun 3, 1829) was for. His first marriage was July 26, 1840, when he was 21.
Blasius was born in 1819, so he would have been 10 years old at the time of the request in 1829. Maybe school or church related.
Thank you so much for your translation!
Tammi
0