Translation Request Marriage Record Andreas Busse & Rosalie Natlie Laube, no. 44, 1880, Konin
Thank you for your help.
의견
-
Translated from Russian:
Marriage Record No. 44, Konin, Evangelical Parish, dated the 17th November, 1880, of Andreas (Andrzej in Polish) Busse, a bachelor, living in Przedzialki with his mother, a landowner, 20 years old, born in Swiecie (?), son of deceased settler Andreas (Andrzej) Busse, and of living Henrietta, born Milbradt, living in Przedzialki, and of a maiden, Rozalia Natalia Laube, 22 years old, born in Konin, daughter of a homeowner Martin (Marcin in Polish) Laube, and of living Paulina, born Ede, she lives in Konin with her widowed mother. This marriage was preceded by three Marriage Banns published in Evangelical-Augsburg Konin Church. The oral permission of the mother of the bride was granted. The prenuptial marriage contract was drawn with the Notary in Konin. Witnesses: Adolf Laube, a butcher, 27 years old, and Michael Kinel, a church servant, 70 years old. Signatures: Andreas Busse (written in Russian), N. Laube, and Adolf Laube.
2