Translation Bonislawa Szot 1901
https://www.familysearch.org/tree/person/memories/GKJY-H51
This is a birth record. Thank you so very much! Ronda Rose
의견
-
Translated from Russian:
Birth Record No. 65, Annopol Parish, of Bronisława Szot, born in Jakubowice on the 4th May 1901, christened on the 5th May 1901, daughter of Jan Szot, 40 years old, resident of Jakubowice, and of his wife, Joanna, born Babiracka, 40 years old. Witnesses: Józef Jabłoński, 40 years old, and Antoni Więckowski, 40 years old, residents of village Jakubowice. Godparents: Stanisław Pluta and Stanisława Witkowska.
Note on margin in Polish: Bronisława Szot, a maiden, married Jan Binek, a bachelor, in Annopol Church on the 24th February 1919, Civil Records Office.
Translated from Polish:
Marriage Record No. 16, Annopol, dated the 24th February 1919, of Jan Binek, a bachelor, 20 years old, son of Jan and Katarzyna, born Piątek, married couple Binek, he was born and living in Jakubowice, and of a maiden, Bronisława Szot, 18 years old, daughter of Jan and Joanna, born Babiracka, married couple Szot, she was born and resides in Jakubowice. This marriage was preceded by three Marriage Banns in the Branch Church of this Parish. No impediment to this marriage was detected. No prenuptial agreement entered into. The permission for this marriage was granted by the mother of the groom and by the father of the bride. The marriage ceremony was performed today. This record was read and signed.
0 -
Witnesses to this marriage: Marcin Markowski, 36 years old, from Dąbrowa, and Piotr Binek, 30 years old, from Jakubowice. This record was read and signed.
0