Please translate marriage Augustyn Milbradt & Anna Dorota Herzog, no. 29, 1857, Konin
Thank you for your help.
의견
-
Translated from Polish:
Marriage Record No. 29, Konin, Evangelical-Augsburg Parish, dated the 12th July 1857, of August Milbradt, a young man, of Evangelical-Augsburg faith, miller from Ostrowiec, 20 years old, son of August and of Karolina, born Milas, married couple Milbradt, millers in Mlynki Krasnickie, and of a maiden, Anna Dorota Herzog, 22 years old daughter of Erdmann and Szarlotta, born Milas, married couple Herzog, both already deceased, who used to be settlers, she is of Evangelical-Augsburg faith, and lives with her sister in Zarzyn. This marriage was preceded by three Marriage Banns in the local Evangelical-Augsburg Church. No prenuptial agreement entered into. Witnesses: August Zacharias, a miller in Mlynki Krasnickie, 23 years old, and Krysztof Penne, a settler in Stogi, 32 years old.
1