Please translate marriage record Marianna Milbradt and Augustyn herman Zeuchner, No. 44, 1874, Konin
Thank you Maria!
Laura
의견
-
Translated from Russian:
Marriage Record No. 44, Konin, dated the 25th November 1874, of August Herman Zeuschner, a bachelor, 27 years old, a miller living in Konin, born in Konin, son of deceased August and Robertyna, born Zeischner (written in Russian Ceischner), married couple Zeischner, and of a maiden Marianna Milbradt, 17 years old, born in Konin, daughter of Karl Milbradt, a landowner in Konin there living, and of his deceased wife Luiza, born Knitel, she lives with her father in Konin. This marriage was preceded by three marriage banns published in Konin. The permission of the father of the bride was granted. No prenuptial agreement entered into. Witnesses: Juliusz Aichblat, a horse driver, 50 years old, and Eduard Helwig, a carpenter, 25 years old, residents of Konin. Signatures of J. Aichblat, E. Hellwig, August Zeiszner, Maria Milbradt, J K Milbradt.
1