Requesting Translation Assistance
Hi Maria,
After the translation of Jadwiga's death record, I decided to look for her birth record. I may have found it, but I am having difficulty finding the name "Jadwiga" in the record. Could you assist me by translating the record for me:
Location: Jednostka - Szukaj w Archiwach. Scan Numbers 8 and 9 of 41. Record Number 19.
Thank you and have a good day.
Sincerely,
Stephen
의견
-
The infant's name is Jozefata Witkoska, not Jadwiga Witkoska.
0 -
Can you translate this for me? She is also a person of interest and was on my to-do list. Thank you.
I will look again for Jadwiga's birth record.
0 -
Birth Record No. 19, Ostrowaz Parish, the Priest acting as Civil Records Office Officer, of Jozefata Witkoska, born on the 6th March 1825, birth reported on the 13th March 1825, daughter of Piotr Witkoski, 40 years old, a farmer from Wisniewa, and of his wife, Agnieszka, born Pospieszowna, Witkoska by her first marriage, 32 years old. Witnesses: Tomasz Czabacz (?), 50 years old, from Wisniewa, and Maciej Sroda, 30 years old, a farmer from Wisniewa.
0