Requesting Translation Assistance
Hi Maria,
I can see how busy you are by the number of posts here. I am going to attempt to learn a little bit of the language myself. My biggest concern is that I find many of these records illegible.
Could you assist me by translating the attached record:
Page 1 Record #3
Thank you and have a good day.
Sincerely,
Stephen
의견
-
Birth Record No. 3, Polajewo, of Konstancja Michalak, born in Nowa Wies on the 5th January 1849, christened on the 9th January 1849, daughter of Michal Michalak, a laborer from Nowa Wies, 43 years old, and of his wife, Maryanna, born Stawiszynska, 38 years old. Witnesses: Michal Grzankoski, a laborer, 27 years old, and Piotr Baranoski, a laborer, 40 years old, both from Nowa Wies. Godparents: Michal Grzankoski and Maryanna Baranoska.
0