Greifenstein death translations requesting
답변들
-
The first record has the header "List of people who did penance" and the record itself reads (more or less)-
1811
Greifenstein, on 10 February Philipp Wallbruch did penance to the Coram Presbyterio due to illegitimately getting Anna Elisabetha Bernhard from here pregnant, and afterwards was again admitted to [ad sacra - the sacraments?].
Maybe someone else can provide a more elegant translation, especially of the Latin words.
The second record reads as follows, by column -
[Running] number - 9
First and last name of the deceased (for children, name of the father, with occupation and residence) - Wallbruch, Christina Margaretha
Occupation and Residence - Greifenstein
Age in years, months, and days - [numbers and written out] 52 years, 5 months, 10 days
If he leaves a spouse and minor children or children of age - widow since 16 June 1829, leaves behind 4 minor daughters and 4 daughters of age
Time of death in letters and numbers - 8 June, 7:30am
Illness, Type of death - hardening of the liver
Pastor to whom the death was reported - Pastor Schaum
Day of burial - 11 June
Cemetery - here
Comments - [none]
0