Translation of German marriage record
I need a little help translating some information on a marriage record. It is the marriage of Ferdinand Wolf KZML-VWB and Mar. Magdalena Müller KCB6-NH6 on 8 July 1854 in Borgentreich, Germany. It is on Film # 008208932, Image 44, entry number 4.
- Ferdinand's occupation
- His parents' residence
- His father's occupation
- What is the word after the bride's name
- Bride's father's occupation
- In the last column, what does it say after the witnesses' names
Thank you so much for your time and assistance!
Denise Wyatt
최고 답변
-
This is taken from the link I sent above. Hope it's the right one.
Regards, Christine
1. Ferdinand‘s occupation: „Schneider“ - tailor
2. His parents‘ residence: „Wipperfürth“
3. His father’s occupation: „Faßbinder“ – barrel maker, cooper
4. The word after the bride’s name: „hier“ – here [she resides at Borgentreich]
5. Bride’s father’s occupation: „Tagl.“ , abbr. for „Tagelöhner“ – a day laborer
6. After the witnesses‘ names: „Anton Müller, Taglöhner hier“ – a day laborer residing at Borgentreich; Anton ???, „A[??]ckermann hier“ – a farmer residing at Borgentreich
2
답변들
-
Hi,
I cannot open the picture on familysearch. Is this it?
Regards, Christine
0 -
corrected link: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSL1-G4M8-S?cc=3219562&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3AD21K-J4N2
Unfortunately, I get:
Images Available
To view these images do one of the following:
- Access the site at a FamilySearch center.
- Access the site at a FamilySearch affiliate library.
0 -
Thank you, everyone, for looking over this! I appreciate your time. It was very helpful to learn the residence of Ferdinand's parents. That gives me a new lead for which records to look through for Ferdinand's birth record! Thank you again!
Denise Wyatt
1