Translate document
Can someone translate this for me?
Thanks,
Della
의견
-
Here are the translations you've requested.
Translation of the first entry
Pratteln. Bloody drama
In Pratteln on Thursday morning, the 39-year-old master saddler Wernhard Schwob shot his housekeeper, Mrs. Olga Bührer, born 1905, with a small-caliber pistol, as well as his 45-year-old sister Lena Schwob, upon which he took his own life with the same weapon. As revealed by the police investigation, it was an act of desperation, with which the sister of the murderer was in agreement.
Translation of the second entry
St. Gallen, 27 March 1936
After great suffering born with great patience, this morning at 4 a.m. our mother and grandmother
Mrs. Marie Schwob-Bachmann
passed away in her 79th year.
In deep mourning,
Alb. Schwob
Emma and Otto Karrer-Schwob, daughter, Adliswil
Rösli and Carl Pfaendler-Schwob and children, Kreuzlingen
Frieda and Reggie Bromberger-Schwob and sons, Palmers Green, London
Albert and Miggie Schwob-Truog, St. Gallen
Werner and Linda Schwob-Fletscher and children, Sydney, Australia
and other relatives
Silent burial: Monday 30 March at 2 p.m. Funeral service at the crematorium.
1