Please help with moving information
Stina Andersdotter, born 1788 in Grythyttans. She is living in Nora Berg in 1811, book 11a and page 281. She is found on line 9. It shows she is moving and from the record it looks like she moved in 1811 but I don't understand the notation that is given. Does anyone have any ideas what these notes mean?
의견
-
She has moved "til p. 126 Ö.B." which is the "to page 126 Östra boken - East book". She is here: https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0001027_00134#?c=&m=&s=&cv=133&xywh=434%2C4252%2C2835%2C1383.
The "moved from" place is page 281 in the "W.B. - Wästra (Västra) boken" which is where your original question originates.
1 -
Thank you. In following her forward I have found a birth record for a child. Stina Cajsa, born 24 January 1812. There is a note on her birth record that I need help translating.
0 -
The note reads:
"24 år Enligt kyrkoh(erde): Rathsmans attes(t): fr(ån): Grythyttan ankom 16/7 1812."
"24 years (mother's age) according to parish minister Rathsman's certificate from Grythyttan arrived (perhaps "received") 16/7 1812."
1 -
Your translation makes so much more sense that what I was getting. Thanks! I wondering if the reason this birth is recorded in the group of July is because they were waiting for this information.
0