Dippel - Church Record Translation
I have another church record that seems to include a person surnamed "Dippel" that I am hoping someone can help me translate. The record is from Archion.de. The URL is:
I am interested in image 1623; the second entry on the right hand side of the page.
It is from Kurhessen-Waldeck: Landeskirchliches Archiv Kassel > Ziegenhain > Ibra > Kirchenbuch 1774-1832.
A view of the particular record I am interested in is below:
The full page view is:
Your help with this is much appreciated!
Regards, Mike Smiley
의견
-
Hello @Mike Smiley.
Translation:
At top of page: Baptized in Ibra 1779.
Left margin: "eod." = eodem = on the same date [as written in the record above] = 25 January.
Written below this: died on 4 February 1851.
Main record: Elisabetha, little daughter of Peter Dippel, inhabitant here, and his wife Anna Catharina, née Witzelin, [was baptized on 25 January], born on the 21st of the same month [January] between 10 pm and 11 pm. Baptismal sponsor: Eva Elisabetha Reuberin.
0 -
Am I right that someone went back in 1851 to write on Elisabetha's baptismal record that she had died. Is that common? Thanks so much for your help! Mike
0 -
You're welcome, @Mike Smiley. Yes, most likely the local pastor in charge of the parish registers went back after her death in 1851 and added that note after the fact. And yes, this was a common practice.
0