Repost: Marriage record translation requested, please
의견
-
Is this the section that you need help with in this record book?
0 -
Hi Michael:
Sorry for not replying sooner but I just back from a five-day trip to Maryland (AZ to MD). I just buried my mother.
Yes, that is the record I need translated. I would be grateful for any part or all of the record. The compacted handwriting is horrible, and he edits between the lines.
And the birthdate of 16 February 1830 should be the 15th of February 1836 (I have the trifecta of records... baptism, marriage and burial).
Thank you for your help!!
0
이 토론은 잠겼습니다.