Help requested translating two Danish burial records.
I am trying to determine the birthplace for Helga Clara Marie Sofie Münster Fahnøe. KL6Z-JDL
There are two burial records in different record sets on Ancestry that look to be for her, as the birth date, baptism date, and death day and month are the same, though the birth year is different. Transcript info for the place of birth is "Sverrig" on one record and "Sundbyvester paa Amager" on the other.
Here are the links to the images on Ancestry:
The family believes she was born in Sweden.
I would really appreciate a translation for both of these records and any insight you may have on the birth place and why the two records differ.
Grant Sikstrom
의견
-
Hello Grant,
here my translations and interpretation:
------------------------------------------------------------------
first record (from Sundby parish)
Date and place of death: 16 May 1894, Sundbyvester
Date and place of funeral: 20 May 1894, Hilleröd
Name of the deceased: Helga Clara Marie Sofie Münster, née Fahnoe
Surviving dependents of the deceased, residence etc: wife of the former farmer G. Münster, born 12 Aug 1837 Sweden
Age: 56 years
---------------------------------------------------------------
second record (from Fredriksborg castle parish)
Date and place of death: 16 May 1894, Sundbyvester, Amager
Date and place of funeral: 20 May 1894, Hilleröd churchyard
Name of the deceased: Helga Clara Marie Sofie Münster, née Fahnoe
Surviving dependents of the deceased, residence etc: wife of the former landowner Gutzon Münster from Hegnholt in Grönholt, now from Sundbyvester on Amager, born 12 Aug 1833 presumably in Vimmenaes on Tassinge [child of] Consul shipowner Holger Fahnoe and wife
--------------------------------------------------------------
Interpretation:
- Why are there two death records? It seems that the first comes from the home parish of the deceased. Note that Sundbyvester paa Amager is the residence/place of death, not the birth place. Sundbyvester is south of central Copenhagen on the island Amager, close to today's CPH airport. The second one is from Fredriksborg castle parish which is where also the burial place is, the churchyard of Hilleröd (https://www.openstreetmap.org/search?query=hiller%C3%B6d#map=12/55.9302/12.3174). Note the second record does not have a number (it is struck out), so this entry is only for the funeral. The difference in birth years is probably just an error of the scribe.
- What is the correct birth place? There is obviously a difference. Whereas the first record just names "Sweden", the second one gives a specific place: Vemmenaes on the island Tassinge/Tåsinge (https://www.openstreetmap.org/search?query=vemmenaes#map=13/54.9831/10.6523) which is situated between the islands Fyn and Langeland, about 200 km west of Copenhagen . Also the father of the deceased is named. The name Fahnoe also sound more Danish than Swedish, so I would guess that this is the correct origin or birth place although a full proof is still missing.
0 -
Ulrich,
Thank you so much for the excellent reply. You have provided the information I need to continue my search. Your efforts are very much appreciated.
0