Translation Requests
I would appreciate help with translating several Czech vital records that appear to be written in German script. The first record is the marriage record of Jan Vodrvarka and Anna Nemecek they married on 15 May 1866, I would like to know the names of Jan's parents. https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-C91V-VW2F-5 The next is the birth record of Frantisek Novak b. 15 Jul 1837 I want to know his mother's maiden name. https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-C9BX-DQQB-F The next is the marriage record of Frantisek Jaros and Antonie Filip, they were married 29 Feb 1892, I would like to know the name of the Priest, names of the Witnesses and the contents of the notes. https://www.portafontium.eu/iipimage/30069952/uherce-27_0560-o?x=20&y=51&w=833&h=638 The next is the birth record of Barbora Storkan b. 20 Oct 1837, I would like to know the names of the Priest and Godparents, https://ebadatelna.soapraha.cz/d/6150/97 The last one is the birth record of Marie Zigmund b. 12 Jun 1798, I would like to know the names of the Midwife, Priest and Godparents.
Thank you
Lou Klapka
Note: I tried to post this request under "Ask A Question" but I got a "NO PERMISSION" message.
의견
-
I omitted the link to Marie Zigmund's birth record in my original post. The link to the birth record is:
https://ebadatelna.soapraha.cz/d/9763/28
Lou Klapka
0