Translate end of line please
答え
-
This is really cool!
The note is "❤️15/Nov (18)44 with AES see above"
If you look at the Anders Eriksson above you see "❤️15/Nov (18)44 with MAD see below". I presume MAD is Maja Andersdotter. I think you should look for a marriage between these two on that date!!
0 -
Norm- thank you. The heart on her note is quite faded but see it now that you pointed out. Also her name and birth are written very small under his name. 😅 Deniese
0 -
I hadn't noticed her name there, but I thought the heart was a nice touch. I don't think I've ever seen anything like that in a household record! Kind of sweet, really.
0 -
You suggested looking for marriage rec. I looked but that year and a few before and after are missin. 😞
0 -
The records for this parish are considerably mixed up, but the marriage is here (#24): https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/A0023112_00011#?c=&m=&s=&cv=10&xywh=18%2C-120%2C3549%2C2277 . The date in the household record could have been an engagement date.
Have a very Merry Christmas!!
0 -
And here they are on the same page as your original post (along with a daughter!): https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0039625_00496#?c=&m=&s=&cv=495&xywh=-9%2C1916%2C4992%2C2623 . Just a reminder of the treasure that household records are!!
0 -
Thank you for your extra attention. Could you please tell me what another end of line note says? For Maja Kajsa, 3rd from top- adm 7/10/60 bibel
0 -
"Adm" is usually "admonished" or "admitted". Since Maja Kajsa turned 15 in 1860, I would think it is "admitted"-meaning she was confirmed and allowed to take Holy Communion. "Bibel" is "bible" in english. If confirmation records are available for this parish, you could look in them to confirm (no pun intended) this.
0 -
Makes sense. Thank you so much.
0