How do I find information about my Grandfather Martin Kadlic who lived in Porsony county in Slovakia
答え
-
0
-
I found some siblings as well. Interesting two of them were twins (genelli).
That time almost always death twins, unfortunately they too soon after birth.
Check sources.
0 -
Georgius amd Anna marriage record (12th November 1871) bottom
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939F-YV9B-HQ?i=549&cc=1554443&cat=1467789
0 -
How come Hasprunka? That time local residents (slovaks) called village Hasprunka (check it among marriage records) later Hungarian administratives named to Szent-István later Czehslovak administratives named to Studienka.
0 -
Thanks, anyway to translate the entry
0 -
Records were written in Latin language.
I hope it will help: https://www.familysearch.org/wiki/en/Latin_Genealogical_Word_List
0 -
Thanks for this info. It had me confused. Is there a good gazetteer or book to find this sort of info in?
Betseylee
0 -
Number 16. November 12.
Honest youth Georgius Kadlicz, (son) of Michael (Kadlicz) and Elisabetha Fajták, of Búr-Szent-György, soldier;
Honest widow Anna Ivan, born Haszler
Residence Haszprunka 145
Roman Catholics
ages 26, 26
single, widow
Witnesses: Stephanus Fajtak of Búr-Szent-György, Augustin Tancsibok of the Tancsibok mill
Officiant: Johannes Nep(omukenus) Laicha local parson
Announced thrice
Remarks: (word by word; I can't figure out exactly what it means) soldier artillerist number 70 battery 4 number VI.
---
Haszprunka had a lot of variant forms: Dvorzsák lists Hasprunka, Hanszbrunn, Jaszprunka, and Hausbrunn. At the very end of the 1800s, the Hungarian government went on a placename-disambiguation (and -Hungarianization) spree, and one can just see the official throwing up his hands and saying "heck with it, let's just call the place Szentistvánkút" (which is "Saint Stephen's well"). I have no idea how they got from Haszprunka to Szentistvánkút, and even less idea how the Czechoslovakian government went from Szentistvánkút to Studienka, but anyway, they're all the same place.
Búrszentgyörgy (which in English would come out something like "St. George by the Bur") was also known as Bús-Szent-György, Sanct Georg, and Svati Jur, with the usual variation in hyphenation/spacing; the current name is Borský Jur.
Tancsibok (or Tančibok on the 3rd Military Survey map) was a mill or outlying manor/farm belonging administratively to Szentgyörgy (now Svätý Jur).
0 -
Thank you so much. Found out so much information in a few days
0 -
We are so blessed to be part of this community and the resources it provides us as we search for those that came before us! Enjoy today, Cindy Jarvis
0 -
Cindy, this is not atomic physics. Just have to do it.
0 -
Great info. Thank you!
0