Is Haderslev the same place as Hadersleben?
I have a relative that moved from Sweden to Germany. He had a duplicate on familysearch with a family. This is in the 1880s. The family lived in several parishes in Haderslev, Denmark with no sources attached. When I have attached sources I noticed the church book are not the usual printed forms. On the US census Germany is given as the homeland. I have never worked in this part of Denmark before. Are these people living in Schleswig-Holstein Germany? or in Denmark? If these parishes were in Germany and not Denmark should I correct the places? I see there is an option for Hadersleben, Schleswig-Holstein, Germany for the parishes they lived in.
答え
-
I'm hoping others will answer your question. I think the same location could at one time be Germany and another time period it could be Denmark. So, maybe this depends on the time period you are talking about. The FamilySearch wiki has a great article about this area. https://www.familysearch.org/wiki/en/Schleswig-Holstein,_Germany_Genealogy
0 -
Shari is correct. This area went back and forth between Denmark and Germany depending on out comes of wars etc. Depending on the actual date of any event the country could vary. So one record could be Denmark but by the time they immigrated to the US, Germany could be correct. Since the priests in the Lutheran church probably stayed at that parish regardless of which country was ruling, the format may have stayed the same as what they were familiar with. So unless a new priest came in, the priests needed a new book, or they were forced to use a different format, they probably used the format they were familiar with so you can't use the format to determine which country is correct by that. I'd only change the spelling & country if I knew specifically that it was wrong for the date.
0 -
@JanetCarlson1 JanetCarlson1 I appreciate your thoughts and agree.
0 -
Short Answer: It did not go "Back and Forth." From ancient times until 1864 Schleswig-Holstein were Danish duchies. In 1864 both became part of Prussia, then in 1920 Northern Schleswig went back to Germany. In this particular area they did not use the printed forms that became required in the kingdom starting in 1814 and the records may be written in either German or Danish.
Long Answer:
Anciently the border between Denmark and the Holy Roman Empire was the Eider river. Denmark was a kingdom divided into several different provinces of which the Southernmost one was Schleswig. Meanwhile the Holy Roman Empire was a conglomerate of kingdoms and dutchies one of which was Holstein which borders Schleswig. By 1400 after a long history of marriages, intrigue, and regicide, both ended up becoming more closely allied to each other than their respective countries to which they belonged and the population in both became a mixture of German and Danish inhabitants though Schleswig remained primarily Danish and Holstein primarily German. Around 1442 it was decided that the Danish king would rule both as duchies, in Holstein he was a duke under the Holy Roman (which makes sense) Empire but in Schleswig he was a duke unto himself (which is weird) and it was also decided that the two duchies could never be separated.
By 1848 Prussia and Austira are trying to combine all German peoples into one (or two) German states (which is also a messy issue). Since Schleswig and Holstein have excellent land and substantial German population they went to war with Denmark for these territories and lost. But then they went to war over them again in 1864 and won. At that point both Schleswig and Holstein became part of Prussia.
After WWI in 1920, Woodrow Wilson decided that the people in disputed lands in Europe should be allowed to vote and choose what country they wanted to be part of. The people in Northern Schleswig voted to go back to Denmark and was officially incorporated into the kingdom (no longer a duchy) and the rest stayed with Germany.
0 -
@Tanner Blair Tolman We can count on Tanner to help us out, thanks!!
0