Translation help for Gesine Zwitters Reuter
コメント
-
Here's the translation by column -
No - 1, F. R. p. 337 [F. R. might mean Family Register]
Day of death - Nov 23 [1925]
Day of burial - Nov 27, 19 P [not sure what 19 P stands for]
Name, occupation and residence and day and place of birth - Gesine Margarethe Reuter nee Zwitters, surviving widow of the innkeeper Gerhard Friedrich Reuter, born in Heidecker, 1857 May 29. Cancer
Widowed female - [check mark]
Married male female - [blank]
Unmarried male female - [blank]
Age - 68 years, 5 months, 25 days
Note - here's a link for Heidcker - https://www.meyersgaz.org/place/10750065
0 -
Sylvia,
Thank you for the translation and link.
Much appreciated.
Myke Rachu
0 -
Sylvia,
No - 1, F. R. p. 337 [F. R. might mean Family Register]
It does indeed mean Family Register. Archion.de has the record listing the parents and all 10 children with birth, baptism and confirmation dates. Yippee!
Thank you again, Myke Rachu
0 -
I'm glad you found it. Usually Family Registers are more common in Southwest Germany, and those will list the grandparents as well.
0