Translation Request DR Anton Miller and his wife same day? Leidling 1779 (Latin)
Right page bottom 2 records. Anton Miller married Walburga Widermann. (Record translated yesterday). But I have never seen a maiden name before in a death record.
ベストアンサー
-
The record is easy to read but the Latin is a bit difficult. I hope I have understood the meaning correctly.
Transcription:
Anno A Partu virgineo 1779 die 11ma Mensis Marty Confessus, et Provisus hora 3tia Matutina Subito pie tamen in Domino obiit honestus vir Antonius Miller huius Semicolonus, Cuius Cadaver altera die neque 12ma Marty /:me infirmo:/ a R. P. Wilibrordo Franciscano Neoburgensi in huiate Cemeterio rite fuit sepultum. R.I.P. amen
__________________________________________
Eodem Anno etiam die 11ma Mensis Marty omnibus Morientium Sacris rite Munita Assistente R.P. Wilibrordo pie in Domino circa horam 9na Nocturna Exspiravit virtuosa Sennicula diu ante infirma Walburga Widermännin Suprascripti Antony Miller soenus, cuius funus 13tia Marty confueto Ritu Sacr in huiate Cemeterio a Praefato Patre fuit appositu. R.i.P.
Translation:
In the year 1779 after the virgin birth, on the 11th day of the month of March __ ___? at 3 o'clock in the morning suddenly died piously in the Lord the honorable man Anton Miller, local half farmer, whose body was duly buried the next day, March 12th, at the local cemetery by R.P. Wilibrordo, franciscan from Neuburg /:because I was ill:/. RIP. Amen
______________________________________
In the same year, also on the 11th day of the month of March, at about 9 p.m. died piously in the Lord, after a long illness, provided with the last rites by the Assistant R.P. Willibrardo, the virtuous Sennicula? Walburga Widermann, wife of the above-mentioned Anton Miller, whose funeral on the March 13th was performed by the above named Father. R.I.P.
0
答え
-
Thank-you Ulrich. I am sure trying to translate a dead language isn’t easy! Almost as difficult as learning Polish ( which I am trying to do) LOL. But you always do an amazing job and now I can understand these records.
A sad but yet sweet history of my 5th great-grandparents. How nice that they left this earth on the same day.
0