Translation Needed - Russian to English - Marianna Kujawa born 1889
Please provide a translation for the following record. (Another Marianna Kujawa!)
Marianna Kujawa, birth 22 May 1889, Akt 61; Czerniew, Parish Kiernozia Lodz (Geneteka)
Thank you!
コメント
-
Translated from Russian:
Birth Record No. 61, Czerniew, Kiernozia Parish, dated 22 May 1889, of Marianna Kujawa, born on 22 May 1889. She was the daughter of Kacper Kujawa, age 40, a "servant of the nobility" (this phrase may refer to a more specific role like a butler, but that's more of a direct translation) living in Czerniew, who reported the birth. The child was born of Kacper's wife, Malgorzata nee Michalska. The child was baptized the same day in a religious ceremony. Witnesses were Teodor Krakowiak (age 44) and Jan Dylik, and the godparents were Wincenty Piekarski and Agnieszka Zakościelna.
Signatures: Only the priest signed, as those who would normally sign with him could not read and the record was only read to them.
0 -
Thank you for that new information. That's exciting! Prior records indicated manor servant. Now I'm really curious. Looks like I'll be doing some research on the Szlachta in Kiernozia in the mid 19th century.
0