translation request please
please help with names and notes - have been using tax records as "census" records to establish family groups
from seignorial records for Kojakovice, Trebon estates
1748 tax list Kojakowitz/Kojakovice
Pavel? Czerny? (fraction preceding name part of lan (which was a measurement of land that their taxes were based on) - don't know what fraction it is), wife Marianna, children: Wyt? 17, Marianna 14, ?? 12, Jakub 6
1758
+ deceased/ fraction 1/2?? lan - Pavel? Czerny? age 60 wife Marianna, children: Marianna 25, ??? 23, Jakub 17
notes???
Thank you.
コメント
-
Names are correct, the missing one is Worssila (Voršila, Uršula).
The last image comments:
žena Mariana - jestie (?) hospodarzi (~ head of the homestead)
děti:
Mariana - ma padouczy nemocz (padoucnice = epilepsy)
Worssila - wdana a przepusstena k Zlaty Korunie (married and now subject of the Zlatá Koruna manor)
Jakub - u matky (with his mother)
I can't help with measurement units.
1 -
Thank you so much. This was very helpful.
0 -
Thanks so much Jan.
Betseylee
0 -
Thanks so much to you both.
Cherryll
0