translation request
/www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17119715#158589,26641850
Vester Egede, 1641 section, opslag 284, needing translation of name:
left side page, entry 3rd from bottom , "17 p. Trin." and the same information on
right side page, 5th entry, (toward middle of p.) "3 Advent; "
My family history has the name of Anders or Andreas Henricksen for the husband. I cannot even guess if that is the name as written in the parish register. The Nordic Group assistance with translation is greatly needed and will be greatly appreciated. Barbara Slater
コメント
-
The first record is an engagement record and the man's name is Anders Hjenriksen(?). The second record is the marriage and the name is the same. It's a really odd way to spell Henriksen! Searching in the DanishFamilySearch, I got only 7 results with Hjenri% as a first name and 2 with Hjenri% as a last name. You can try it here if you like: https://www.danishfamilysearch.com/search/.
0